Ta tillvara … på?

I går frågade jag mina följare på Instagram om de föredrar uttrycket ta tillvara med eller utan . Så här blev resultatet:

Det var alltså ta tillvara på som – med stor marginal – gick vinnande ur den här veckans onsdagsomröstning. Det känns inte som ett särskilt förvånande resultat, särskilt inte med tanke på träffarna som kommer upp när man googlar frasen ta tillvara vädret (märk väl utan ): hela den första sidan innehåller uteslutande exempel där inkluderas i frasen. Men är det verkligen det som är rätt?

Det korta svaret är … nej. Att så många ändå vill ha med det där lilla på:et beror på kontamination. Precis som med (felaktiga) uttryck som avståndet mellan X till Y* har det här skett en sammanblandning av två uttryck som är väldigt lika varandra. I det här fallet handlar det om ta vara på och ta tillvara. Båda betyder egentligen samma sak: att ta hand om något innan det på något sätt går förlorat.

Att säga
Ta vara på bananerna innan de blir dåliga.
och
Ta tillvara bananerna innan de blir dåliga.
går alltså precis lika bra.
Men
Ta tillvara på bananerna innan de blir dåliga.
är en kontamination av de båda uttrycken och därför fel.

Trots att det är många som stör sig på just den här kontaminationen, är den ändå rätt harmlös. Ingen kommer att missförstå dig om du petar in ett efter tillvara. Men med tanke på att regeln är ganska enkel att komma ihåg när man väl har gjorts medveten om den, skadar det inte att följa den.

*Antingen ska det vara avståndet mellan X och Y eller från X till Y.

Publicerad av Johanssons språkkonsulteri – Hanna Johansson

Jag driver Johanssons språkkonsulteri där jag hjälper dig att förbättra dina texter. Behöver din text en professionell korrekturläsning eller språkgranskning? Är du intresserad av skrivhandledning? Skicka ett mejl till johanssonssprakkonsulteri@gmail.com.

2 reaktioner till “Ta tillvara … på?

  1. Hej! Håller helt med om resonemanget kring ”ta tillvara på”. Men är det inte samma typ av kontamination när du skriver att ”många stör sig på” något? Är det inte uttrycken ”reta sig på” och ”störs av” som här blandats samman? Det är ju idag ett mycket vanligt uttryck, men jag undrar om det inte är ”felaktigt”.

    Gilla

    1. Hej! Det är möjligt att det kan vara det! Jag har inte gjort några ingående efterforskningar, men enligt SAOL från 2015 är ”störa sig på” ett vardagligt uttryck för att bli irriterad av något. I SO nämns varken ”störa sig på” eller ”av” (förutom i sammanhanget ”bli störd av”, som jag inte är säker på är helt jämförbart). I vilket fall som helst finns det där ingen avrådan från ”på”, men det är så klart ändå möjligt att det från början är en kontamination som nu är så vanlig att många av oss (jag inkluderad!) inte reagerar på den. Det här är en fråga jag nog får rota vidare i i framtiden! 🙂

      Gilla

Kommentarer är stängda.