Kollar du på tv eller teve?

I går frågade jag mina följare på Instagram om de föredrar att skriva tv framför teve. Så här blev resultatet:

Vinnande ur den här omröstningen går alltså det första alternativet: tv. Som vanligt har jag bara kunnat ta med två alternativ, men när det kommer till en kortform av television eller televisionsapparat så finns det åtminstone ytterligare en variant, nämligen TV. Initialförkortningar som uttalas bokstav för bokstav brukar skrivas med stora bokstäver om de antingen har namnfunktion (till exempel SAOL) eller är oetablerade i allmänspråket (till exempel ASL – att skriva sig till läsning). Tv är att betrakta som en väletablerad initialförkortning, och därför bör den skrivas med små bokstäver. Det var också därför jag valde att utesluta TV från omröstningen.

Men finns det ett rätt och ett fel i valet mellan tv och teve?

Njae. Enligt SAOL ska du hellre skriva tv än teve, men enligt SO (och faktiskt även SAOL från 2006) är alternativen likvärdiga. Om vi tar hänsyn till de senaste utgivningsåren för de båda normkällorna (SAOL 2015, SO 2009) visar det sig alltså att tv är den nyare rekommendationen.

Söker man efter svar hos andra rådgivare som sprakbruk.fi* och Språkrådet, får man veta att båda går lika bra att använda. Deras svar är dock från 2006 respektive 2012.

Personligen tycker jag att teve är lite smidigare att läsa, precis som jag föredrar behå framför bh**. De längre varianterna är också lite enklare att böja, eftersom man slipper använda kolon: tv:n/teven, bh:n/behån. (Fast jag måste medge att de ser lite lustiga ut i plural: tevear, behåar.) Det bör också nämnas att både teve och behå ger ett mindre formellt intryck än tv och bh, vilket kan vara bra att tänka på om man skriver i ett offentligt sammanhang.

Sammanfattningsvis: Båda varianterna är korrekta att använda, men teve passar bra i lediga texter, och i formella texter lämpar sig tv bättre. Som vanligt bör du vara konsekvent med ditt val, åtminstone inom en och samma text.

*Svenska avdelningen vid Institutet för de inhemska språken, Helsingfors
**Följ länken för att läsa inlägget om bh/behå: Bh eller behå?

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.