Få tid till att göra det du är bra på

Jag tror inte att någon som inte har ett eget företag kan förstå hur mycket tid som går åt till administration, bokföring, marknadsföring och andra sysslor som inte har något med ens faktiska yrkestitel att göra. Trots att jag trivs utomordentligt bra som egenföretagare, kan det ibland vara frustrerande att ägna största delen av en arbetsdag åt ekonomi, när jag egentligen skulle vilja göra språkkonsultiga saker som att korrekturläsa eller planera en skrivkurs.

pexels-photo-313690

Jag har insett att jag har tur som tycker så mycket om att skriva, för mycket skrivande blir det när man har sitt eget företag att ta hand om. Man ska sköta sina sociala medier, skriva annonser (och blogginlägg för min del), svara på mejl och formulera texter som beskriver vilka tjänster och produkter som man erbjuder. För mig är de här sakerna en del av det roliga med att driva företag. Jag trivs framför mitt tangentbord.

Men för många är de här sysslorna bara en del av det administrativa arbetet. En del av det där som måste göras innan man får sätta igång med det riktiga arbetet. Det kan kännas tråkigt och omotiverande att behöva lägga timmar på att formulera annonstexter när man egentligen helst bara vill in i ateljén och dreja eller ut i verkstan och sätta igång med bilmeckandet.

Dessutom kan det kännas som att man inte riktigt får till det när man försöker skriva texterna själv. Man lyckas inte på ett rättvist sätt beskriva hur kompetent man är inom sitt område eller hur fantastisk ens nya produkt är. Det finns så oerhört många driftiga och duktiga entreprenörer därute som inte når ut med sina idéer på det sätt som de skulle kunna.

pexels-photo-64609

Det är till stor del därför som jag erbjuder mina tjänster till småföretag. Jag vill att du ska ha tillräckligt med tid till att göra det du är bra på, genom att hjälpa dig med en del av det som du känner dig mindre bra på. Ett sådant samarbete mynnar ut i att du sparar tid och energi som du kan lägga på ditt faktiska yrke, på den faktiska produkt eller tjänst som du brinner för och vill få ut till dina kunder.

Och det behöver inte vara dyrt att ta in hjälp utifrån. Att kontinuerligt skicka texter till mig som jag språkgranskar och skickar tillbaka till dig behöver inte kosta mer än ett par tusenlappar i månaden. Med tanke på den tid du sparar på att slippa göra det där tråkiga jobbet själv, tjänar du in de kronorna på nolltid.

Vill du veta mer om hur jag kan hjälpa dig med ditt företags texter? Skicka ett mejl till johanssonssprakkonsulteri@gmail.com eller ring mig på 076-255 06 92.

Jag vill arbeta MED dig

Det har tagit lång tid för mig att överhuvudtaget erkänna för mig själv att jag är en typ av försäljare. För mig har ordet försäljare alltid fört tankarna till påstridiga personer som försöker tvinga mig att köpa strumpprenumerationer över telefon eller byta telefonoperatör när jag är på väg in till Hemköp. Den här typen av yrkesgrupp har jag dragit mig undan och försökt gömma mig för under största delen av mitt liv.

Och så går jag och blir försäljare själv. Hur ironiskt är inte det?

main-qimg-7d1803554190cb8b8623e74deb9126c1-c

Som egen företagare är man till stor del försäljare. Man erbjuder tjänster eller produkter och gör sitt bästa för att någon ska köpa dem. Skillnaden mellan att vara försäljare av sina egna produkter och tjänster i stället för att sälja någon annans (som i mina exempel ovan), är förhoppningsvis att man är 100 procent investerad i det man erbjuder kunderna. Man vet att det man säljer är bra och man vill på något sätt förbättra vardagen för den man säljer till. Pengarna man tjänar på försäljningen är självklart viktiga – utan dem går det inte att överleva som företagare – men de är inte viktigast.

Det viktigaste för mig är att hjälpa andra – både privatpersoner och företagare – att paketera sitt budskap på bästa möjliga sätt. Man kan ha en fantastisk idé, men om man inte vet hur man ska förmedla den kommer man inte långt.

I dagens samhälle är text och skrivande något av det viktigaste man kan syssla med. Är man en duktig skribent kan man påverka andra och göra skillnad. Men det är inte bara duktiga skribenter som ska få lov att förmedla sina idéer och budskap.

I mitt arbete som språkkonsult vill jag arbeta tillsammans med mina kunder. När någon beställer en tjänst från mig vill jag att de ska känna att de adderar ännu en person och ännu en kompetens till sitt team. Det ska inte kännas som om en extern ”expert” korrekturläser på löpande band utan att egentligen vara involverad i den specifika texten som hen arbetar med.

Det är viktigt för mig att du som kund ska känna att jag personligen bryr mig om just dig och dina texter – för det gör jag. 

 

 

Varför är välskrivna texter viktigt?

OBS! I det här inlägget definierar jag en välskriven text som en text som till största delen är grammatiskt riktig, innehåller så få stavfel som möjligt och är disponerad på ett logiskt sätt. Andra kanske har andra definitioner av vad en välskriven text kan vara, men det här är definitionen för mig just nu. 

 

Jag möter ofta inställningen att det inte spelar någon roll hur man skriver så länge som mottagaren förstår. Några stavfel, grammatikfel, syftningsfel eller oklarheter i dispositionen spelar inte så stor roll. Människor är duktiga på att fylla i luckor och rätta till fel för att avkoda budskapet under en skribents små misstag.

Och visst är det så. Åtminstone i de allra flesta fall. Åtminstone när textens mottagare är någon som känner dig, är positivt inställd till dig och vill förstå vad du menar.

squirrel-304021_640

Men om du skriver texter som till exempel ska locka nya kunder, övertyga människor att hålla med dig eller fungera som reklam, är läget lite annorlunda. Det finns många risker med att presentera en text som inte är så välskriven för en person som inte är välvilligt inställd till din text. Några av dem listas här nedan.

 

Risker med texter som innehåller många fel

  • Läsaren har förutfattade meningar. Fast de flesta av oss vet att dålig grammatik och svårigheter att formulera sig i text absolut inte behöver ha med intelligens att göra, finns det många som tyvärr drar den slutsatsen. De kanske väljer att göra sig lustiga över de fel som finns och på så sätt misskrediteras du som skribent och budskapet i texten går om intet.
  • Du blir mindre trovärdig. Det här är en konsekvens av punkten ovanför. Vi är vana vid att officiella texter från personer som vi ska kunna lita på (myndigheter, stora företag, politiker, media, etc.) till största delen är välskrivna. Tack vare att vi är så vana vid att bli serverade (någorlunda) korrekta texter, sticker en text med många fel ut. Konsekvensen blir att vi som läsare känner att något måste vara fel med dig som skribent, förmodligen går du inte att lita på. Givetvis sker sådana slutsatser omedvetet.
  • Felen stör. Om texten innehåller för många fel kan det göra att läsaren fokuserar så mycket på oriktigheterna att hen blir frustrerad. Och du vill inte göra din läsare frustrerad (åtminstone inte på grund av att du genomgående har råkat skriva diskusion i stället för diskussion).
  • Innehållet åsidosätts. En läsare som stör sig på att texten inte är välskriven, kan välja att helt och hållet ignorera textens budskap och bara fokusera på felen. Det innebär att du som skribent inte får en chans att nå fram med ditt budskap, hur vettigt det än är.

 

Så, vad kan du då göra om du själv inte är så bra på att få ihop välskrivna texter? Självklart kan du fråga en kompis som är bättre än dig om hen kan hjälpa dig. Eller så kan du kontakta någon som mig. Kostnaden för korrekturläsning är oftast mycket lägre än vad vinsten i form av en välskriven och välformulerad text blir.

Sveriges första språkkonsulteri?

Att skriva är att ägna sig åt hantverk. Precis som en snickare snidar trä eller en bagare bakar utsökta bakverk, skriver en skribent texter genom att använda alla sina verktyg i verktygslådan. Och precis som snickaren startar ett snickeri och bagaren ett bageri, tänkte jag att jag skulle starta ett språkkonsulteri.

pexels-photo-355988

Det finns många språkkonsultföretag där ute som gör ungefär – eller precis samma – sak som jag. Men vad jag vet har ingen tagit tillfället i akt att kalla sin verksamhet för ett språkkonsulteri (rätta mig gärna om jag har fel). En googling på ”språkkonsulteri” visar den här hemsidan som första resultat (hurra!) och sedan flera andra som benämner sitt yrkesutövande som språkkonsulteri, men utan att inkludera ordet i sitt firmanamn.

Så, precis som när du vänder dig till snickeriet för att få något snickrat åt dig, eller till bageriet för att få något bakat, önskar jag att du vill vända dig till ett språkkonsulteri (förslagsvis Johanssons, jag har hört att de är bra 😉) för att få något språkkonsultat. Varför inte börja med att klicka in under fliken Tjänster för att se om det finns något som passar för dig?